The Open LC Community for and by LC Specialists

[Home]

Inside lcviews.com

 
Library

 

Who's Who in LC World

 

Single Window

 

High Profile

 

Global

 

Devil lies in the detail

 

Eye of the hurricane

 

Traders corner

 

LC Action

 

Contact and Editorial Board

 

Inter-web tour

 

  In the spotlight: UCP 600 sub-article14(h)

 

 
During the revision of the UCP 600 – all articles were changed – most of the changes however - were merely linguistic – which did not really change practice – other were material changes that would change the wording of the provision – and also the practical application of the provision.

Confused about 14(h) ??

There is however one article that falls into a third category; namely sub-article 14(h) – where it seems that only minor linguistic changes have been made to the UCP text – but really a change in practice must be anticipated.

Sub-article 14(h) steams from UCP 500 sub-article 13(c) which reads:

If a Credit contains conditions without stating the document(s) to be presented in compliance therewith, banks will deem such conditions as not stated and will disregard them.

UCP 600 sub-article 14(h) reads:

If a credit contains a condition without stipulating the document to indicate compliance with the condition, banks will deem such condition as not stated and will disregard it.

At the outset it seems however that the drafting group have some real changes in mind – at least that is the impression one gets from reading the "Commentary on UCP 600" (page 66) which reads:

If a credit contains a condition without stipulating the document to indicate compliance with the condition, banks will deem such condition as not stated and will disregard it. The data in documents will still be subject review under sub article 14 (d) to ensure that any data is not conflicting

 

Adbulkader Bazara and Kim Christensen give their view on how to interpret sub-article 14(h) – ND George and T.O. Lee comments.


Abdulkader Bazara Exemplifies sub-article 14(h): 

The explanation given in the commentary, in my opinion, applies to both UCP 500 and UCP 600. For example, an LC (MT 700) has the following condition in Field 47(a) (Additional Conditions),

Production and Expiry dates must be printed on each unit in both Arabic and English Languages. Production date should be within maximum 60 days before date of shipment.

This is a non-documentary clause whether the LC is subject to UCP 500 or UCP 600. If the beneficiary presents documents that do not show the production and expiry dates, they would be acceptable; however, if any of the documents presented show production and expiry dates but the production date is shown as more than 60 days before the date of shipment it would be discrepant.

Example 1:

Shipment date April 15, 2007

Production date March 01, 2007

If all other terms and conditions of the LC are complied with, the production date would be acceptable since it is within the allowed 60 days period prior to shipment.

 

Example 2:

Shipment date April 15, 2007

Production date February 01, 2007

Documents are not acceptable since the production date is 73 days prior to date of shipment

 

Another example, an LC (MT 700), in field 46 (a) (documents required), calls for a bill of lading as one of documents to be presented and in field 47 (a) (Additional Conditions) the following is stipulated:

Shipment must be effected with United Arab Shipping Co., Evergreen Lines, Wan Hai Lines Ltd. or National Shipping Company of Saudi Arabia.

This condition, though it has characteristics of non-documentary conditions, it may not be ignored.

Example 1:

Bill of Lading shows Carrier as Evergreen Lines. 

If all other terms and conditions of the LC are complied with, documents are acceptable as the shipping line is not in conflict with the condition stipulate in field 47 (a).

 

Example 2:

Bill of lading shows Carrier as Pacific International Lines.

Documents are discrepant as the shipping line is in conflict with the condition stipulated in field 47 (a).

This is what, in my opinion, the commentary is trying to explain. Since the commentary is related to UCP 600 it has made reference to article 14(d) to substantiate its position.

 


Kim Christensen compares UCP 500 and UCP 600 based on the Position Paper 3 example:

UCP 500 sub-article 13(c) has been explained by the ICC in Position Paper number 3 (available here: http://www.iccwbo.org/id357/index.html) published 1 September 1994 – 8 months after the UCP 500 was in force.

 

 

 

 

The introduction to the UCP 600 states that:

The four Position Papers issued in September 1994 were issued subject to their application under UCP 500; therefore, they will not be applicable under UCP 600.

Position Paper 3 would introduce the concept on “linkage” – i.e. saying that where a condition is clearly linked to a document required under an LC – the it must appear to have been complied with in that document. In order to understand the difference between the position under UCP 500 (including Position Paper 3) and the position under UCP 600 it is relevant to take outset in the example given in Position Paper 3. The example is the following:

For example, if a condition in the documentary credit states that the goods are to be of German origin and no Certificate of Origin is called for, the reference to 'German origin' would be deemed to be a non-documentary condition and disregarded in accordance with UCP 500 sub-Article 13(c). If, however, the same documentary credit stipulated a Certificate of Origin, then there would not be a non-documentary condition as the Certificate of Origin would have to evidence the German origin.

This practice is however the one that is no longer applicable – instead the UCP 600 Drafting Group refers to UCP 600 sub-article 14(d) which reads:

Data in a document, when read in context with the credit, the document itself and international standard banking practice, need not be identical to, but must not conflict with, data in that document, any other stipulated document or the credit.

What one should focus on is that “data in a document need not be identical to but must not conflict with … the Letter of Credit”.

Using the example from Position Paper 3 – this would mean that if a document presented under the LC (calling for German origin) would show the origin – then it must not conflict – i.e. it must not be a different origin – e.g. “China”.

Again following in the same example – it is also important to observe UCP 600 sub-article 14(f) which reads:

If a credit requires presentation of a document other than a transport document, insurance document or commercial invoice, without stipulating by whom the document is to be issued or its data content, banks will accept the document as presented if its content appears to fulfil the function of the required document and otherwise complies with sub-article 14 (d).

This means that a document presented under an LC must appear to fulfil the “required function” of the document. It may in fact be rather tricky to determine what the “required function” is; but for a “Certificate of Origin” there can be only little doubt that it must be to show the origin of the goods shipped.

So for the exact example it seems that end-result would be the same as under UCP 500 – but for very different reason:

 

1) The LC requires “German Origin” and a “Certificate of origin”

UCP 500:

The origin must be mentioned on the Certificate of origin because the origin is clearly lined to the Certificate of origin.

UCP 600:

The origin must be mentioned on the Certificate of origin because:

  1. The LC requires a Certificate of origin – and the “required function” of such certificate is to show the origin of the goods shipped (14(f)) – i.e. the origin must appear on that document.
     

  2. The origin stated in the Certificate of origin must not conflict with the origin stated in the LC (14(d))

 

2) The LC requires “German Origin” but does not require a “Certificate of origin”

UCP 500:

The origin need not be mentioned on any of the documents presented because there is no clear link between that requirement and a document required by the LC.

UCP 600:

The origin need not be mentioned on any of the documents presented because – as it is a “non-documentary condition” – but if it is mentioned in a document (like the invoice) then it must not be in conflict with the origin stated in the LC.

 

Conclusion:

These non-documentary conditions should be observed carefully. One thing is the clear example given above – but mixed with the rule of the “appear to fulfil the required function” it may in fact be very difficult to handle. Therefore the best piece of advice one can give is that the issuing bank makes sure that the LC is clear – and that the advising react towards the issuing bank if the LC is not clear and to the point.


George Devassy Nedumparambil comments on the views from Abdulkader and Kim

 

I agree with both Abdulkader and you. To give meaning to Art.14 (h) we need also to capture the spirit rather than rely on a literal reading of it - that is until a court judgment rules otherwise!!

 


T.O. Lee comments on How to Determine Function of A Document Precisely?

The concept of "Function of a document" first appeared in ISBP 645 paragraph 43. I was commissioned by bankers in Dubai to write a one day workshop to deal with the function of drafts, commercial invoices, consular invoices, packing lists, BL, CPBL, AWB, MMTD, insurance documents, C/O, certificate of inspection, beneficiary's certificate, etc.

I focus on three categories:

  1. The "must have" data content to fulfil the function of a specific document.
     
  2. The "may have" data content, not in conflict with the function of that specific document.
     
  3. The "must NOT have" data content that are in conflict with the function of that document.

This topic is beyond banking knowledge and involves knowledge in UN trade conventions, BOE Acts, cargo insurance, Incoterms, law of contract, etc etc. that I have taken 35 years to prepare.

Those interested may buy handouts from my website www.tolee.com. Otherwise it is difficult to get any reliable info to determine which is the function of a document.